Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Méditations Percheronnes
22 avril 2017

le haïku japonais

De quel arbre en fleur?

Je ne sais -

Mais quel parfum!

Matsuo Basho (1644-1694)

 

 

Il s'agit ici d'un haïku, petit poème très codifié et particulièrement bref d'origine japonaise. Le terme haïku a été créé par le poète Masaoka Shiki ( 1867-1902) mais la forme poétique, dans son esprit actuel, est attribuée au poète Basho Matsuo ( 1644-1694).

Les haïkus sont connus en occident depuis le début du XXème siècle. Les écrivains occidentaux, ainsi que les traductions proposées, transposent le haïku japonais sous la forme d'un tercet de 3 vers de 5,7 et 5 syllables. 

Ces petits poèmes évoquent en général un état d'âme. Extrêmement concis ils visent à dire l'évanescence des choses. Ils usent parfois de l'humour pour suggérer un sentiment et non l'exprimer.

 

 

Le printemps s'éloigne

Hésite

Parmi les derniers cerisiers

Yosa Buson ( 1716-1783)

 

Matin de printemps - 

Mon ombre aussi

Déborde de vie!

Kobayashi Issa ( 1763-1828)

Publicité
Publicité
Commentaires
Méditations Percheronnes
Publicité
Archives
Visiteurs
Depuis la création 6 212
Publicité